Найдено 50+ «I»

ICE

Русско-английский словарь пословиц и поговорок

• Don't skate on thin ice - Не шути с огнем - обожжешься (H)• Enjoy your ice cream while it's on your plate - Куй железо, пока горячо (K), Лови момент! (Л)• Try

IDIOT

Русско-английский словарь пословиц и поговорок

• Idiot - they happen in the best of families (An) - В семье не без урода (B)Русско-английский словарь пословиц и поговорок.Академик.ру.2013.

IDLE

Русско-английский словарь пословиц и поговорок

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});• Devil finds work for idle hands /to do/ (The) - Безделье - мать пороков (Б), Трутни горазды на плутни (T)• De

IDLENESS

Русско-английский словарь пословиц и поговорок

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});• Idleness and lust are bosom friends - У сытого на уме гулянки (У)• Idleness breeds trouble - Лень до добра не

IF

Русско-английский словарь пословиц и поговорок

• If "ifs" and "ands" were pots and pans, there would be no need for tinkers /tinkers' hands/ - Была бы краса, кабы не дождь да осенняя роса (Б), Если бы, да каб

IGNORANCE

Русско-английский словарь пословиц и поговорок

• Ignorance is the mother of conceit - Я не дурак - сказал дурак (Я)• Your ignorance is your worst enemy - Ученье - свет, а неученье - тьма (У)• Knowledge talks

IGNORANT

Русско-английский словарь пословиц и поговорок

• It pays to be ignorant - Чего не знаешь, за то не отвечаешь (4)Русско-английский словарь пословиц и поговорок.Академик.ру.2013.

ILL

Русско-английский словарь пословиц и поговорок

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});• He knows best what good is that has endured ill - Кто нужды не видал, тот и счастья не знает (K), Не вкусив г

IMPOSSIBLE

Русско-английский словарь пословиц и поговорок

• Impossible always happens (The) - Чего не чаешь, то получаешь (4)Русско-английский словарь пословиц и поговорок.Академик.ру.2013.

IMPRESSION

Русско-английский словарь пословиц и поговорок

• First impressions are untrustworthy - Первое впечатление обманчиво (П)• Never judge by first impressions - Первое впечатление обманчиво (П)Русско-английский сл

IMPROVEMENT

Русско-английский словарь пословиц и поговорок

• There's always room for improvement - Что хорошо, то хорошо, а что лучше, то лучше (4)Русско-английский словарь пословиц и поговорок.Академик.ру.2013.

INACTIVITY

Русско-английский словарь пословиц и поговорок

• Inactivity breeds ignorance - Стоячее болото гниет (C)Русско-английский словарь пословиц и поговорок.Академик.ру.2013.

INCH

Русско-английский словарь пословиц и поговорок

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});• Give him an inch and he'll take a mile (an ell, a yard) - Дадут дураку честь, так не знает, где и сесть (Д),

INCOME

Русско-английский словарь пословиц и поговорок

• Men with the smallest income have the largest families - Богатому телята, а бедному ребята (Б)Русско-английский словарь пословиц и поговорок.Академик.ру.2013.

INCONSTANCY

Русско-английский словарь пословиц и поговорок

• There is nothing constant but inconstancy - Жизнь - это движение (Ж)Русско-английский словарь пословиц и поговорок.Академик.ру.2013.

INCONVENIENCE

Русско-английский словарь пословиц и поговорок

• Conveniences have their inconveniences and comforts their crosses - Любить тепло - и дым тер петь (Л)• No convenience without inconvenience - Любить тепло - и

INDISPENSABLE

Русско-английский словарь пословиц и поговорок

• No man (one) is indispensable - Незаменимых людей нет (H)Русско-английский словарь пословиц и поговорок.Академик.ру.2013.

INFALLIBLE

Русско-английский словарь пословиц и поговорок

• No one is infallible - И на старуху бывает проруха (И),• Нет людей без недостатков (H), Человеку свойственно ошибаться (4)Русско-английский словарь пословиц и

INIQUITY

Русско-английский словарь пословиц и поговорок

• He that sows iniquity shall reap sorrow - Кто сеет ветер, пожнет бурю (K)Русско-английский словарь пословиц и поговорок.Академик.ру.2013.

INJURE

Русско-английский словарь пословиц и поговорок

• He injures the good who spares the bad - Вора миловать - доброго губить (B)• Injure others, injure yourself - Кто за худым пойдет, тот добра не найдет (K)• Par

INJURY

Русско-английский словарь пословиц и поговорок

• He does injury to the good who spares the bad - Вора миловать - доброго губить (B)• Injuries are written in brass - Добрая слава лежит, а худая бежит (Д)• Negl

INNOCENT

Русско-английский словарь пословиц и поговорок

• Every one is held to be innocent until he is proved to be guilty - Не пойман - не вор (H)• /One is/ innocent until proven guilty - Не пойман - не вор (H)Русско

INSTRUCT

Русско-английский словарь пословиц и поговорок

• Things which hurt, instruct - Беды мучат, уму учат (Б)Русско-английский словарь пословиц и поговорок.Академик.ру.2013.

INTENTION

Русско-английский словарь пословиц и поговорок

• Hell is paved with good intentions - Дорога в ад вымощена благими намерениями (Д)• Road (way) to hell is paved with good intentions (The) - Дорога в ад вымощен

INTEREST

Русско-английский словарь пословиц и поговорок

• Everyone speaks for his own interest - Всяк Аксен про себя умен (B), Дурак-дурак, а себе на уме (Д), Каждый для себя мудрый (K), Каждый свой интерес знает (K)•

INTERFERE

Русско-английский словарь пословиц и поговорок

• Never interfere with family quarrels - Муж с женой бранятся, чужой не вяжись (M), Свои собаки грызутся, чужая не суйся (C)Русско-английский словарь пословиц и

INTIMACY

Русско-английский словарь пословиц и поговорок

• Intimacy breeds contempt - Нет пророка в своем отечестве (H)• Intimacy lessens fame - Нет пророка в своем отечестве (H)Русско-английский словарь пословиц и пог

IRON

Русско-английский словарь пословиц и поговорок

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});• Don't have too many irons in the fire - Семь дел в одни руки не берут (C)• If you have too many irons in the

IA.

Словарь топонимов США

IowaАмерика через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

ID.

Словарь топонимов США

IdahoАмерика через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

IDA.

Словарь топонимов США

IdahoАмерика через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

IDAHO

Словарь топонимов США

Eda hoe — «свет на горе»Америка через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

ILL.

Словарь топонимов США

IllinoisАмерика через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

ILLINOIS

Словарь топонимов США

Название штата французского происхождения. Предпочтительной формой является noys [noy], а не noise [noiz]* как можно было бы ожидать от прочтения этого французск

IND

Словарь топонимов США

Independent«Независимая», название линии метро в Нью-Йорке.Америка через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

IND

Словарь топонимов США

Independent«Независимая», название линии метро в Нью-Йорке.Америка через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

IND.

Словарь топонимов США

IndianaАмерика через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

INDEPENDENCE

Словарь топонимов США

Индепенденс, город в штате Миссури, начальный пункт орегонского тракта и дороги в Санта-Фе.Америка через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

INDEPENDENCE HALL

Словарь топонимов США

Индепенденс-холл, «Зал независимости» (в Филадельфии). Одна из наиболее известных исторических достопримечательностей США В этом здании 4 июля 1776 г. была подпи

INDEPENDENCE NATIONAL HISTORIC PARK

Словарь топонимов США

Национальный исторический парк независимости (в Филадельфии). Заповедную центральную часть Филадельфии, где находятся основные исторические места, связанные с Во

INDEPENDENT

Словарь топонимов США

Independent«Независимая», название линии метро в Нью-Йорке.Америка через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

INDIAN HEAD COUNTRY

Словарь топонимов США

курортная зона в северной части штата Висконсин;Америка через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

INDIANA

Словарь топонимов США

«страна индейцев», образовано добавлением латинского суффикса -а к английскому слову Indian.Америка через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

INDIANAPOLIS

Словарь топонимов США

Индианаполис, административный центр штата Индиана, где на знаменитом автотреке — The Indianapolis Motor Speedway проводятся традиционные автогонки (the Indy).Ам

INLAND EMPIRE

Словарь топонимов США

глубинные (удаленные от побережья) районы штата Вашингтон.Америка через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

INSTITUTE OF CONTEMPORARY ART

Словарь топонимов США

Институт современного искусства (в Бостоне). Экспонирует произведения современного искусства.Америка через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

INSURANCE CAPITAL OF THE WORLD

Словарь топонимов США

«мировой центр страхового бизнеса» (о городе Хартфорд, штат Коннектикут, где находятся правления свыше 40 страховых компаний).Америка через американизмы. — М.: «

INTERBORO RAPID TRANSPORTATION SYSTEM

Словарь топонимов США

«Межрайонная скоростная транспортная система» (название одной из 3-х линий метро в Нью-Йорке).Америка через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

INTERNET PROTOCOL ADDRESS

Словарь бизнес терминов

См. АДРЕС IPСловарь бизнес-терминов.Академик.ру.2001.

IOWA

Словарь топонимов США

(от названия индейского племени Alaouez — «спящие», «сонливые». Их самоназвание: Pahoja — «серый снег»);Название штата. Местные жители произносят его ['aiawei],

IPSWICH

Словарь топонимов США

Город в штате Массачусетс. Иногда все еще встречается устаревший вариант ['ipsid3].Америка через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

IRT

Словарь топонимов США

Interboro Rapid Transportation Systemназвание линии метро в Нью-ЙоркеАмерика через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

IRСПЕЦИАЛИСТ

Словарь бизнес терминов

Специалист по связям с инвесторами (англ. investor relations - связи с инвесторами).Словарь бизнес-терминов.Академик.ру.2001.

ISABELLA STEWART GARDNER MUSEUM

Словарь топонимов США

Музей Изабеллы Гарднер (в Бостоне), включает шедевры Тициана, Рубенса, Боттичелли. Был частной коллекцией Изабеллы Гарднер, которую она завещала городу Бостону.А

ITASCA

Словарь топонимов США

Название озера в штате Миннесота. Рифмуется с фразой "I ask a (favor)".Америка через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

IVY LEAGUERS

Словарь топонимов США

студенты и выпускниги ассоциации престижных университетов "Ivy League"Америка через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

CARNEGIE INSTITUTE

Словарь топонимов США

Институт Карнеги, культурный центр в Питтсбурге, включает музей естественной истории, художественный музей и библиотеку.Америка через американизмы. — М.: «Высшая

CONEY ISLAND

Словарь топонимов США

Кони-Айленд, остров в пригороде Нью-Йорка, славящийся пляжем и аттракционами;Америка через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

DETROIT INSTITUTE OF ARTS

Словарь топонимов США

Детройтский институт искусств, один из богатейших художественных музеев США, где собраны работы итальянских, французских, голландских и фламандских мастеров.Амер

LITTLE ITALY

Словарь топонимов США

«Маленькая Италия». Район, населенный итальянцами. В Нью-Йорке это район к северу от китайских кварталов, между улицами Канал-стрит, Бродвей, Блакер-стрит и Бауэ

LOGAN INTERNATIONAL AIRPORT

Словарь топонимов США

Международный аэропорт Логана (в Бостоне).Америка через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

LONG ISLAND

Словарь топонимов США

Лонг-Айленд, остров в пригородной зоне Нью-Йорка;Америка через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

LOS ANGELES INTERNATIONAL AIRPORT (LAX)

Словарь топонимов США

Los Angeles International AirportМеждународный аэропорт Лос-Анджелеса.Америка через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

MASSACHUSETTS INDIANS

Словарь топонимов США

массачусеты, название индейского племени.Group of North American Indian tribes, now extinct, in the 17th century inhabiting the area around Massachusetts Bay and

MOST INTERESTING CITY IN THE USA

Словарь топонимов США

«самый интересный город США» (Новый Орлеан).Америка через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

O'HARE INTERNATIONAL AIRPORT

Словарь топонимов США

международный аэропорт О'Хейр (в Чикаго), обслуживает как международные, так и большинство внутренних линий.Америка через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д.

STATEN ISLAND

Словарь топонимов США

Название района г. Нью-Йорка. Рифмуется с "Manhattan". В штате Джорджия есть населенный пункт Staten, который произносится как [steitn] и рифмуется со словом "sa

THE IMPERIAL PALACE

Словарь топонимов США

«Имперский дворец» ресторан в Лос-Анджелесе (имитирует японский дворец XVI в.).Америка через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

THE INDIANAPOLIS MOTOR SPEEDWAY

Словарь топонимов США

автотрек Индианаполиса. Получил мировую известность в связи с автогонками на 500 миль, проводимыми ежегодно 30 мая. Знаменитые «500» привлекают больше зрителей,

THE IRON MOUNTAIN STATE

Словарь топонимов США

«штат Железной горы». Штат Миссури получил это название от the Iron Mountain — «Железная гора», в которой действительно находятся большие запасы железной руды. П

THE ITALY OF AMERICA

Словарь топонимов США

«американская Италия». Рекламное прозвище штата Аризона из-за его горного ландшафта.Америка через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

THEODORE ROOSEVELT ISLAND

Словарь топонимов США

парк Теодора Рузвельта (парковая зона в Вашингтоне, на острове на р. Потомак).Америка через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

АЛЕКСАНДРА I ЗЕМЛЯ

Географическая энциклопедия

Алекса́ндра I Земля́ юго-зап. часть Антарктического п-ова (Антарктида). Соединена с материком шельфовым ледником Георга VI. Протянулась с С. на Ю. на 400 км,

ГЕОРГА IV

Географическая энциклопедия

Георга IV море см. Уэдделла, море Географические названия мира: Топонимический словарь. — М: АСТ.Поспелов Е.М.2001. .

ЗЕМЛЯ АЛЕКСАНДРА I

Географическая энциклопедия

Земля Александра I юго-зап. часть Антарктического п-ова, Зап. Антарктида. Открыта в 1821 г. русск. экспедицией Ф. Ф. Беллинсгаузена и М. П. Лазарева и назван

ЗЕМЛЯ ИМПЕРАТОРА НИКОЛАЯ II

Географическая энциклопедия

Земля Императора Николая II Северная Земля Географические названия мира: Топонимический словарь. — М: АСТ.Поспелов Е.М.2001. .

КОРОЛЯ ГЕОРГА III ОВА

Географическая энциклопедия

Короля Георга III о-ва Александра арх. Географические названия мира: Топонимический словарь. — М: АСТ.Поспелов Е.М.2001. .

ПЕТРА I ОСТРОВ

Географическая энциклопедия

Петра́ I о́стров в море Беллинсгаузена, в 400 км от берега Антарктиды. Пл. ок. 250 км². Представляет собой вулканический массив, сложенный базальтами и покрыт

Время запроса ( 0.236464567 сек)
T: 0.240210415 M: 1 D: 0