FIRST

• AU men can't be first - Не всем казакам в атаманах быть (H)
• Be content in your lot; one cannot be first in everything - Не всем казакам в атаманах быть (H)
• Better be first in a village than second at Rome - Лучше быть первым в деревне, чем последним в городе (Л)
• Cow that's first up, gets the first of the dew (The) - Кто первый пришел, первый муку смолол (K)
• Everyone can't be first - Не всем казакам в атаманах быть (H)
• First come, first served - Кто первый пришел, первый муку смолол (K), Кто раньше на мельницу придет, раньше смелет (K), Первому гостю - первое место (П)
• First there, first served - Кто первый пришел, первый муку смолол (K), Кто раньше на мельницу придет, раньше смелет (K), Первому гостю - первое место (П)
• First winner, last loser - Кто опоздает, тот воду хлебает (K), Кто поздно приходит, тот ничего не находит (K), Первому гостю - первое место (П)
• He that comes first to the mill may sit where he will - Кто раньше на мельницу придет, раньше смелет (K)
• He who comes first grinds first - Кто первый пришел, первый муку смолол (K), Кто раньше на мельницу придет, раньше смелет (K), Первому гостю - первое место (П)
• I am not the first and I won't be the last - Я не первый, и я не последний (Я)
• I am not the first, and shall not be the last - Я не первый, и я не последний (Я) FISH
• All is fish that comes to the net - Всякая рыба хороша, коли на удочку пошла (B), Доброму вору все впору (Д)
• All's fish that comes to his net - Всякая рыба хороша, коли на удочку пошла (B), Доброму вору все впору (Д)
• Best fish smell when they are three days old (/The/) - Мил гость, что недолго гостит (M)
• Better a big fish in a little pond than a little fish in a big pond - Лучше быть первым в деревне, чем последним в городе (Л)
• Better a big fish in a little puddle than a little fish in a big puddle - Лучше быть первым в деревне, чем последним в городе (Л)
• Better a small fish than an empty dish - Лучше мало, чем совсем ничего (Л)
• Big fish eat the little ones (The) - Большая рыба маленькую целиком глотает (Б), Кто кого смог, тот того и с ног (K)
• Catch the fish before you fry it - Цыплят по осени считают (Ц)
• Cat that would eat fish must wet her feet (The) - Чтобы рыбку съесть, надо в воду лезть (4)
• Do not fish in front of a net - Цыплят по осени считают (Ц)
• Don't clean your fish before you catch it - Не поймав, не щиплют (H), Цыплят по осени считают (Ц)
• Dry shoes won't catch fish - Чтобы рыбку съесть, надо в воду лезть (4)
• Every fish is not a sturgeon - Вещь вещи рознь, человек человеку рознь (B), Федот, да не тот (Ф)
• Fish always stinks from the head downward (The) - Рыба с головы гниет (P)
• Fish and callers (company, visitors) smell in three days - Мил гость, что недолго гостит (M)
• Fish begins to stink at the head - Рыба с головы гниет (P)
• Fish never nibbles at the same hook twice (A) - Старую лису дважды не проведешь (C)
• Fish stinks first in the head (The) - Рыба с головы гниет (P)
• Fish that escapes is the biggest fish of all (The) - Которая корова пала, та по два удоя давала (K)
• Fish will soon be caught that nibbles at every bait (The) - Любопытной Варваре нос оторвали (Л)
• Fresh fish and new - come guests smell in three days - Мил гость, что недолго гостит (M)
• Great fish eat up the small (The) - Большая рыба маленькую целиком глотает (B), Кто кого смог, тот того и с ног (K)
• Gut no fish till you get them - Не поймав, не щиплют (H)
• He that would catch a fish must venture his bait - Пошел за большим, не жалей малого (П)
• He who would catch fish must not mind getting wet - Не замочив рук, не умоешься (H), Чтобы рыбку съесть, надо в воду лезть (4)
• It is a silly fish that is caught twice with the same bait - В одну ловушку два раза зверя не заманишь (B), Старую лису дважды не проведешь (C)
• It is better to be the biggest fish in a small puddle than the smallest fish in a big puddle - Лучше быть головой собаки, чем хвостом льва (Л)
• It is good fish if it were but caught - Хороша Маша, да не наша (X), Хоть хорош пирог, да в чужих руках (X)
• Little fish are (is) sweet - Рыба мелка, да уха сладка (P)
• Make not your sauce till you have caught the fish - Медведя не убив, шкуры не продавай (M), Не поймав, не щиплют (H), Цыплят по осени считают (Ц)
• Neither fish, flesh, nor fowl - Ни рыба, ни мясо (H)
• Neither fish, nor flesh, nor good red herring - Ни рыба, ни мясо (H)
• Never fry a fish till it's caught - Медведя не убив, шкуры не продавай (M)
• Never offer to teach fish to swim - Не учи плавать щуку, щука знает свою науку (H), Не учи рыбу плавать, а собаку - лаять (H), Не учи ученого (H)
• Sea is full of other fish (The) - Мир не без добрых людей (M), Свет не клином сошелся (C)
• That fish is soon caught who nibbles at every bait - Кто не в свое дело суется, тому достается (K), Любопытной Варваре нос оторвали (Л)
• There are as good fish in the sea as ever came out of it - И за рекой люди живут (И), Лес по дереву не плачет, море по рыбе не тужит (Л), Не только людей что Фома да Фаддей (H), Не только света, что в окошке (H), Свет не клином сошелся (C)
• There are better fish in the sea than have ever been caught - И за рекой люди живут (И), Лес по дереву не плачет, море по рыбе не тужит (Л), Не только людей что Фома да Фаддей (H), Не только света, что в окошке (H), Свет не клином сошелся (C)
• There is as good fish in the sea as ever came out of it - Не только света, что в окошке (H)
• Venture a small fish to catch a great one - Пошел за большим, не жалей малого (П)

Смотреть больше слов в «Русско-английском словаре пословиц и поговорок»

FISHING →← FIRE

Смотреть что такое FIRST в других словарях:

FIRST

[fɜːst]первыйпервый, раннийпервыйпервый по расписанию, самый раннийначалосамый высокий голос, ведущий инструментлучшие товары, товары высшего качествап... смотреть

FIRST

1. [fɜ:st] n1. (the first) первое (число)on the first of May - первого мая2. первый (человек) (который что-л. делает)we were the first to arrive - мы п... смотреть

FIRST

1. {fɜ:st} n 1. (the ~) первое (число) on the ~ of May - первого мая 2. первый (человек) (который что-л. делает) we were the ~ to arrive - мы прибы... смотреть

FIRST

first: translation•Roman•I.•/Roman• noun 1 (also first gear) lowest gear on a bicycle/vehicleVERB + FIRST ▪ get into, move into, slam into ▪ As he ... смотреть

FIRST

first [fɜ:st] 1. num. ord. пе́рвый;first form пе́рвый класс (в школе) 2. a 1) пе́рвый; ра́нний; first thing пе́рвым де́лом; I'll do it first thing in... смотреть

FIRST

first 1. [fɜ:st] n 1. (the ~) первое (число) on the ~ of May - первого мая 2. первый (человек) (который что-л. делает) we were the ~ to arrive - мы ... смотреть

FIRST

1. прил.1)а) общ. первый, ранний (начавший(ся) раньше остальных) among the first — в числе первыхShe was the first to arrive. — Она приехала первой.fir... смотреть

FIRST

• ___ Continental Congress (American Revolution group in session in 1774) • ___ Lady • Before anything else... • For starters... • The ___ State on De... смотреть

FIRST

first: translationSynonyms and related words:ab initio, ab ovo, aborigine, ahead, alpha, antecedent, anterior, anticipatory, arch, at first, at the sta... смотреть

FIRST

1. числ. порядк. первый а) первый по счету; следующий раньше всех по порядку б) занимающий ведущее положение, главный, лучший first violin — первая скрипка (в оркестре) Gram: first 2. прил. 1) а) первый, ранний (начавший(ся) раньше остальных) among the first — в числе первых She was the first to arrive. — Она приехала первой. - first aid Syn: earliest б) первый (положивший начало чему-л.) Voltaire was the first who popularized in France the philosophy of Newton. — Вольтер был первым из тех, кто сделал популярной во Франции философию Ньютона. в) первый по расписанию, самый ранний I shall get back to Moscow by the first train. — Я вернусь в Москву первым же поездом. 2) первый по порядку при последовательности или перечислении The first thing that fixes our eye is the noble river covered with boats. — Первое, на чем задерживается взгляд - это величественная река, усеянная лодками. the first of the year — брит. первый день в году; амер. первая половина года 3) первый по важности, значительности; занимающий приоритетное положение first violin — первая скрипка •• First Commoner — спикер (в палате общин до 1919 ) First Sea Lord — первый морской лорд (начальник Главного морского штаба (Англии)) first water — чистейшей воды (о бриллиантах) to be on a first name basis with smb. — быть на ты с кем-л. 3. сущ. 1) начало Syn: beginning 2) самое раннее, самое первое по счету а) муз. самый высокий голос (в ансамбле), ведущий инструмент (в оркестре) б) лучшие товары, товары высшего качества в) победа (первое место) в соревнованиях, в конкурсе • - first base 4. нареч. 1) а) раньше, ранее, сначала (предшествующий какому-то другому объекту по времени) б) прежде всего в) впервые Syn: for the first time 2) скорее, предпочтительно Syn: sooner •• first and last — в общем и целом first or last — рано или поздно first, last and all the time амер. — решительно и бесповоротно; раз и навсегда... смотреть

FIRST

First: übersetzung oberste Dachkante; Dachfirst; Giebel * * * Fịrst 〈m. 1〉 1. oberste Kante des Daches (Dach\First) 2. 〈poet.〉 Berggipfel, -kamm [&LT... смотреть

FIRST

1. n 1) початок; from the (very) ~ з самого початку; from ~ to last з початку до кінця; at ~ спершу; 2) (the ~ ) перше (число); on the ~ of May першого травня; 3) перша людина; he was ~ to arrive він прибув першим; 4) найвища оцінка (в англійських університетах); to obtain a ~ скласти екзамени на «відмінно»; 5) муз. найвищий голос, найвища партія (в дуеті тощо); 6) рітовар першого сорту (найвищого ґатунку); 7) pl концентрат; 8) місце в першому класі (транспорту); 2. adj 1) перший; ранній; 2) основний; 3) пробний; 4) перший-ліпший; будь-який; 5) попередній; підготовчий; ~ working гірн. підготовчі роботи; ~ tooth молочний зуб; 6) видатний, найвизначніший, знаменитий; 7) першорядний, найкращий; articles of ~ quality товари першого сорту; 8) провідний; it is the ~ city in the country це найбільше місто країни; 3. adv 1) спершу, спочатку; ~ of all насамперед; 2) уперше; when did you ~ see him? коли ти вперше побачив (зустрів) його?; 3) швидше; краще; Surrender? We'll die ~! Здатися? Та ми краще помремо!; 4) першим, у першу чергу; he arrived ~ він прибув першим; 4. num перший; ~ name ім'я (на відміну від прізвища); ♦ ~ call амер. військ. повістка; ~ cause першопричина; F. Lady амер. дружина президента; F. Commoner спікер (у палаті громад); ~ night прем'єра, перша вистава; ~ papers амер. розм. заява про надання громадянства США; ~ water чистісінької води (про діаманти); the ~ but one другий з краю; ~ and last загалом і в цілому; ~ or last рано чи пізно; ~ and foremost у першу чергу; ~, last and all the time амер. раз і назавжди; Eduard the F. Едуард Перший; at ~ sight, at the ~ blust з першого погляду.... смотреть

FIRST

1) система первого2) первый3) начальный4) начало5) сперва6) сначала7) впервые8) прежде всего– as a first approximation– at first– at first sight– come ... смотреть

FIRST

1) прима-вексель 2) першочерговий • - first age- first-aid- first-aid dressing- first appeals instance- first chamber- first Chamber- first claim- fir... смотреть

FIRST

1) прима-вексель 2) першочерговий • first agefirst-aidfirst-aid dressingfirst appeals instancefirst chamberfirst Chamberfirst claimfirst-class ratefirst-class titlefirst convictionfirst cousinfirst cousin at one removefirst cousin once removedfirst cousin twice removedfirst-degree arsonfirst degree murderfirst-degree murderfirst deputy superintendentfirst divisionfirst-hand copyfirst-hand evidencefirst-hand informationfirst impressionfirst instancefirst intentfirst judgementfirst judgmentfirst-level appellate courtfirst namefirst name filefirst of exchangefirst offencefirst offensefirst offenderfirst-offender juvenilefirst optionfirst priorityfirst readingfirst releasefirst round of electionsfirst run in with the lawfirst-time gun buyerfirst-to-file rulefirst-to-file systemfirst voting... смотреть

FIRST

adj 1. перший; ранній 2. основний 3. пробний 4. перший-ліпший; будь-який 5. попередній; підготовчий 6. видатний, найвизначніший, знаменитий 7. першорядний, найкращий 8. провідний - F. Americans "перші американці", амер. індіанці - ~ call амер. військ. повістка - ~ cause першопричина - F. Commoner спікер (у Палаті громад) - F. Lady дружина Президента (США) - F. Lord of Admiralty Перший лорд адміралтейства (Військово-морський міністр США) - ~ name ім'я (на відміну від прізвища) - ~ papers амер. розм. заява про надання громадянства США - F. Secretary of State Перший державний секретар, заступник Прем'єр-міністра Великої Британії - to take out one's ~ papers подавати заяву про прийняття у громадянство США... смотреть

FIRST

adjпервый first arrival time момент m первого достижения/попадания first kind error ошибка f первого рода first passage time момент m /время n п... смотреть

FIRST

1. numпершийfirst name - ім'я (на відміну від прізвища)at first sight - з першого погляду2. adj1) перший, ранній2) видатний, значний3. nпочатокfrom th... смотреть

FIRST

First: übersetzungFirst, 1. Kante, die durch das Zusammentreffen zweier Dachflächen gebildet wird, bei Ziegeldächern mit in Kalk gelegten Hohlziegeln (... смотреть

FIRST

1) начало2) первый экземпляр (векселя)3) pl товары высшего качества4) высший (о качестве)- first being unpaid

FIRST

1. far-infrared and submillimeter space telescope - космический телескоп в дальней инфракрасной и субмиллиметровой областях спектра;2. far-infrared sea... смотреть

FIRST

First m -es, -e 1. конёк (крыши) 2. вершина (горы) 3. см. Firste

FIRST

m -es, -e1) вершина (горы)2) конёк (крыши)3) кровля пласта горной выработки

FIRST

transcription, транскрипция: [ fə:st ] первый ; ранний ; начальный ; первоначальный ; (#pl.) первосортный товар ; ~ first checking ; ~ first chop ; ~ first cost ; ~ first-in-~-out system ; ~ first option ; ~ first quality ; ~ first rate ; ~ last-in-first-out system ; ~ first hand ;... смотреть

FIRST

first: übersetzung first adj erster (in der Reihenfolge); erstklassig

FIRST

первый ; ранний ; начальный ; первоначальный ; (#pl.) первосортный товар ; ? first checking ; ? first chop ; ? first cost ; ? first-in-~-out system ; ? first option ; ? first quality ; ? first rate ; ? last-in-first-out system ; ? first hand ;<br>... смотреть

FIRST

m, арх. конёк (крыши)

FIRST

(Forum of Incident Response and Security Team) форум FIRST всемирный форум, объединяющий группы реагирования на нарушения информационной безопасности см. тж. CERT, web-site: http://www.first.org... смотреть

FIRST

First: translation Her. Used as in 'of the first', indicating a similarity with the *tincture first mentioned in a *blazon.

FIRST

first: translationSee: AT FIRST BLUSH, AT FIRST SIGHT, CAST THE FIRST STONE, GET TO FIRST BASE or REACH FIRST BASE, IN THE FIRST PLACE, OF THE FI... смотреть

FIRST

I mконёк (крыши)II fсм. Firste

FIRST

сначала; первый First In First Out - первым пришел - первым обслужен; в порядке поступления first of all - прежде всего; в первую очередь

FIRST

numпервый- the first among equals

FIRST

разг. степень бакалавра с отличием [honours degree] первого класса (в университете; ср. double first; см. тж. second, third I)

FIRST

mвершина (горы)

FIRST

первый экземпляр (векселя), прима-вексель

FIRST

Першийвпершепо — першеспочатку

FIRST

First: übersetzungFirst, culmen domus od. aedium.

FIRST

первый* * *НК

FIRST

первая генерация (вторая и т. д.) Англо-русский медицинский словарь.2012.

FIRST

adv. сперва, сначала, впервые, скорее, предпочтительно, в первую очередь

FIRST

n. первый; начало; первое место; лучшая оценка на экзамене

FIRST

adj. первый, ранний, значительный, ведущий, выдающийся

FIRST

спочатку, спершу, вперше, перший, найперший

FIRST

раз и навсегда, решительно и бесповоротно

FIRST

гребень (антиклинали)

FIRST

першийвперше по - перше спочатку

FIRST

Far-Infrared Space Telescope

FIRST

First первый

FIRST

(d) во-первых; сначала

FIRST

m конёк крыши

FIRST

(a) первый

FIRST

первый

FIRST

первый

FIRST

rifts

T: 352