TEAR

• After laughter, tears - Где радость, там и горе (Г)
• Dainties of the great are tears of the poor (The) - Кошке игрушки, а мышке слезки (K)
• It is easier to tear down than to build up - Ломать - не строить (Л)
• Laughter before sleep, tears when wakened - Ранний смех - поздние слезы (P)
• Never a rip without a tear - Всему есть своя причина (B)
• Nothing dries sooner than tears - Время пройдет - слезы утрет (B), Тело заплывчиво, горе забывчиво (T)
• Pleasures of the mighty are the tears of the poor (The) - Кошке игрушки, а мышке слезки (K)
• Some swim in wealth but sink in tears - И через золото слезы текут (И)
• Tears and trouble are the lot of all - Горе да беда с кем не была (Г)
• Tears bring nobody back from the grave - Слезами горю не поможешь a (C)

Смотреть больше слов в «Русско-английском словаре пословиц и поговорок»

TELL →← TEAM

Смотреть что такое TEAR в других словарях:

TEAR

[tɛəˏ tɪə]дыра, дырка, прореха; разрыв, нецелостность, несвязностьзадираниелиния отрыва, линия разрывараздробление, разрываниеспешка; стремительное дви... смотреть

TEAR

tear: translation•Roman•I.•/Roman• noun from the eyesADJECTIVE ▪ angry, bitter, emotional ▪ There were angry tears in Lily's eyes. ▪ happy ▪ bur... смотреть

TEAR

I 1. [teə] n 1. 1) разрыв, разрывание2) прореха; дыраa tear in a dress - дыра на платье2. 1) стремительный галоп или шагfull tear - стремглав, опрометь... смотреть

TEAR

I 1. {teə} n 1. 1) разрыв, разрывание 2) прореха; дыра a ~ in a dress - дыра на платье 2. 1) стремительный галоп или шаг full ~ - стремглав, опром... смотреть

TEAR

• ___ on the dotted line • ___-jerker • ___ It Down (1997) • ACL problem • Amazing streak • Attack, with into • Bat • Be dashing • Bender • Binge • Bi... смотреть

TEAR

Ⅰtear [teə] 1. n 1) разры́в; дыра́, проре́ха 2) стреми́тельное движе́ние; спе́шка;full tear о́прометью 3) неи́стовство 4) амер. сл. кутёж 5) тех. зад... смотреть

TEAR

tear I 1. [teə] n 1. 1) разрыв, разрывание 2) прореха; дыра a ~ in a dress - дыра на платье 2. 1) стремительный галоп или шаг full ~ - стремглав, о... смотреть

TEAR

tear: translationSynonyms and related words:abrade, abrasion, amputate, assault, attack, autacoid, ax, bacchanal, bacchanalia, bacchanalian, ball the j... смотреть

TEAR

I [«ґ†] tear.wav 1. сущ. 1) а) дыра, дырка, прореха; разрыв, нецелостность, несвязность б) тех. задирание в) линия отрыва, линия разрыва • Syn: rent I, fissure 2) раздробление, разрывание 3) а) спешка; стремительное движение, поспешность, торопливость - full tear Syn: hurry 1. б) амер. сл. "отрыв", веселье, кутеж to go on a tear — уйти в загул, предаваться развлечениям Syn: spree в) неистовство, вспышка возбуждения She got into a pretty tear. — Она впала в жуткое неистовство. 2. гл.; прош. вр. - tore, прич. прош. вр. - torn 1) а) рвать(ся), разрывать(ся), срывать, отрывать(ся) (тж. tear off) to tear a cover off a box — оторвать крышку от коробки If you tear the paper into four pieces, we can each have something to write on. — Если вы разорвете лист на четыре части, то у всех нас будет, на чем писать. Syn: rend, rip, rive, wrench 2. Ant: connect, repair, treat б) рваться, быть ветхим, непрочным, изнашиваться в) оцарапать, поранить to tear the skin — поцарапаться (оцарапать кожу) Syn: lacerate 2) а) отнимать; выхватывать (тж. tear out) б) "вырывать", удалять Tear your thoughts away from the scene, leave the text itself. — Убери свои собственные мысли из этой сцены, оставь текст, как он есть. 3) а) перен. раздирать; беспокоиться, не находить себе места He was torn with doubts. — Его разрывали сомнения. б) бушевать, неистовствовать; нестись, мчаться (тж. tear along, tear down) 4) причинять страдания, мучить, беспокоить Her grief tore at his heart. — Ее горе разрывало ему сердце. Syn: distress 2. 5) пронзать, прорезать, пробивать to tear a hole in the wall — пробить дырку в стене The bullet tore through his leg. — Пуля пронзила его ногу. • - be torn between - tear about - tear across - tear along - tear around - tear at - tear away - tear back - tear down - tear from - tear in two - tear into - tear off - tear out - tear up II [«Ў†] сущ. 1) слеза to break into tears — разрыдаться, расплакаться to shed a tear — проливать слезу to weep (bitter) tears — горько плакать bored to tears — утомленный до слез eyes fill with tears — глаза наполняются слезами Tears flowed, rolled, streamed down their cheeks. — Слезы струились, катились, текли по их щекам. Tears welled up in my eyes. — Слезы застилали мне глаза. - bitter tears - crocodile tears - poignant tears - tear gas 2) перен. капля любой жидкости а) капля росы б) капля пота • tears of frankincense — капли ладана 3) бот., мн. жидкие или клейкие выделения растений... смотреть

TEAR

I1. v(past tore; p. p. torn)1) рвати(ся), зривати, відривати(ся)тж tear offto tear asunder, to tear in two - розірвати надвоєto tear in (або to) pieces... смотреть

TEAR

1. сущ.1) общ. дыра, прореха2) учет износ (физический; напр., в форме выхода из строя производственного оборудования) Syn:wear and tear, wear, wearout,... смотреть

TEAR

износ; разрыв || рвать, разрывать; срабатываться— tear apart — tear down — tear off — tear out * * * 1. износ; разрыв 2. разрывать, рвать* * *резкое ... смотреть

TEAR

1) разрыв; обрыв (бумажной ленты) || рвать(ся)2) сопротивление (бумаги) раздиранию или надрыву3) место надрыва (бумаги)

TEAR

задир* * *• выкрашиваться • изнашивать * * *• 1) /vi/ рваться; 2) /vt/ рвать; 3) /in passive/ рвавший; 4) /in passive/ порванный • разрыв

TEAR

1) отрыв; разрыв || отрывать; разрывать 2) задир (на поверхности); задирание (поверхности) || задирать 3) рванина (дефект проката) 4) срабатывание; износ || срабатываться; изнашиваться • to tear apart — разрывать, разрываться to tear down — разбирать; демонтировать to tear out — сдирать; срывать - cold tear- hot tear- ingot hot tear- surface tears- through tears... смотреть

TEAR

1) отрыв; разрыв || отрывать; разрывать 2) задир (на поверхности); задирание (поверхности) || задирать 3) рванина (дефект проката) 4) срабатывание; износ || срабатываться; изнашиваться • to tear apart — разрывать, разрываться to tear down — разбирать; демонтировать to tear out — сдирать; срывать - cold tear - hot tear - ingot hot tear - surface tears - through tears... смотреть

TEAR

рвать(ся), срывать, отрывать(ся) (тж. tear off); отнимать; выхватывать (тж. tear out) поранить, оцарапать; рваться; изнашиваться fig. раздирать мчаться (тж. tear along, tear down) неистовствовать, бушевать разрыв; дыра, прореха; стремительное движение; спешка неистовство; amer. sl. кутеж слеза; капля (росы) tearing - неистовый, бешеный... смотреть

TEAR

1) дыра2) драть3) задирать4) изодрать5) изорвать6) надрыв7) раздир8) раздирать9) разодрать10) разрывать11) вырезать12) порыв13) раздирание14) износ15) ... смотреть

TEAR

transcription, транскрипция: [ ̈ɪtɛə ]tear n AmE sl He wanted to go on a tear in some town Он захотел уйти в загул в каком-нибудь городе She is off on ... смотреть

TEAR

apache tear обсидиановый желвак Job's tears «кукушкины слёзки» (округлые зёрна оливина, ассоциирующиеся с гранатом) lava tear лавовая слеза, капля лавы... смотреть

TEAR

1) вырезать 2) драть 3) дыра 4) задирать 5) изнашивать 6) износ 7) износить 8) изодрать 9) изорвать 10) надрыв 11) порыв 12) раздир 13) раздирание 14) раздирать 15) разодрать 16) разорвать 17) разрывать • - apex of tear - hot tear - tear tape - tear test... смотреть

TEAR

n AmE sl He wanted to go on a tear in some town — Он захотел уйти в загул в каком-нибудь городе She is off on a tear again — Она снова загуляла What a tear it was at his place on Saturday night! — Ну мы у него и погуляли в субботу ночью!... смотреть

TEAR

кончиться слезами — to end in tearsслезы потекли — tears welled from one's eyesслезы потекли ручьем — tears rained down one's cheeksу него внезапно пот... смотреть

TEAR

1. разрыв || разрывать 2. капля

TEAR

1порвать2порывать3вырезать; износ; размывать

TEAR

Разрыв; обрыв (бумажной ленты) || рвать(ся)рваться¦рвать; Сопротивление (бумаги) раздиранию или надрыву; Место надрыва (бумаги). Краткий толковый словарь по полиграфии.2010.... смотреть

TEAR

• 1) /vi/ рваться; 2) /vt/ рвать • разрыв

TEAR

Відриватирватирозірватипорвативідірвати

TEAR

n. разрыв, прореха, дыра, надрыв, раздирание, задирание, стремительное движение, спешка, кутеж, неистовство, капля, слеза

TEAR

m1) ткацкий станок 2) колёсный механизм часов

TEAR

мед.гл. разрывать; слезиться разрыв; слеза слезный * * * надрыв, слеза Англо-русский медицинский словарь.2012.

TEAR

v. разрывать, рвать; драть, раздирать; поранить, оцарапать; выхватывать, отнимать, неистовствовать, бушевать

TEAR

разрыв, задир || разрывать, задирать- surface tears

TEAR

̈ɪtɛəизнос, амортизация

TEAR

зривати, розрив, сльоза, вагатися, розкритикувати

TEAR

відриватирвати розірвати порвати відірвати

TEAR

1) износ; изнашиваться 2) разрыв; рваться

TEAR

вырыв, задир

TEAR

след от прилипания стекла к форме m

TEAR

(v) разорвать; разрывать; рвать

TEAR

n (Naval sl) гонорея

TEAR

(n) слеза

TEAR

Слеза f

TEAR

слеза

TEAR

rate

TEAR ABOUT

носитися, гасати

TEAR ABOUT

{ʹteə(r)əʹbaʋt} phr v носиться сломя голову; бросаться из стороны в сторону; метаться

TEAR ABOUT

носиться сломя голову

TEAR ABOUT

носиться сломя голову; бросаться из стороны в сторону

TEAR ABOUT

носиться сломя голову бросаться из стороны в сторону

TEAR ABOUT

носиться сломя голову; бросаться из стороны в сторону

TEAR ABOUT

tear about [ʹteə(r)əʹbaʋt] phr v носиться сломя голову; бросаться из стороны в сторону; метаться

TEAR ABOUT

tear about носиться сломя голову; бросаться из стороны в сторону;

TEAR ABOUT

[ʹteə(r)əʹbaʋt] phr vноситься сломя голову; бросаться из стороны в сторону; метаться

TEAR ACROSS

рвать, разрывать Offended at being offered payment, he tore the cheque across and sent it back. — Оскорбленный тем, что ему предложили деньги, он порвал чек и отослал его назад.... смотреть

TEAR ACROSS

tear across etc phrvi infml The next time you tear across the road like that you'll get under the bus В следующий раз ты попадешь под автобус, если будешь бежать через дорогу сломя голову He was tearing down the road Он мчался по дороге He tore out of the room waving a piece of paper Он выскочил из комнаты, размахивая клочком бумаги The lorry tore past us Мимо нас промчался грузовик Well, excuse me, I have to tear off Извините меня, я побежал They tore into the town and held up a bank Они ворвались в город и ограбили банк... смотреть

TEAR ACROSS

рвать, разрывать

TEAR ACROSS

tear across рвать, разрывать; Offended at being offered payment, he torethe cheque across and sent it back.

TEAR ACROSS ETC

phrvi infml The next time you tear across the road like that you'll get under the bus — В следующий раз ты попадешь под автобус, если будешь бежать через дорогу сломя голову He was tearing down the road — Он мчался по дороге He tore out of the room waving a piece of paper — Он выскочил из комнаты, размахивая клочком бумаги The lorry tore past us — Мимо нас промчался грузовик Well, excuse me, I have to tear off — Извините меня, я побежал They tore into the town and held up a bank — Они ворвались в город и ограбили банк... смотреть

TEAR ACROSS SOMETHING

tear across something: translation tear across something to move rapidly across some area. • The boys tore across the lawn to the swimming pool. • As t... смотреть

TEAR ALONG

tear along: translationtear alongto go along very fast, as in running, driving, cycling, etc. • The cars tore along the road, raising dust and making n... смотреть

TEAR ALONG

кидатися, мчати

TEAR ALONG

{ʹteə(r)əʹlɒŋ} phr v нестись сломя голову, мчаться во весь дух; пожирать пространство the car was tearing along at 150 kilometres an hour - машина ле... смотреть

TEAR ALONG

мчаться, бросаться, броситься, устремляться

TEAR ALONG

спешить, мчаться, торопиться, лететь; нестись; ринуться to tear along the street — мчаться по улице Syn: post, race, lash, rush along, whirl along, speed along... смотреть

TEAR ALONG

бросаться, устремляться, мчаться спешить, мчаться, торопиться, лететь; нестись; ринуться

TEAR ALONG

спешить, мчаться, торопиться, лететь; нестись; ринуться

TEAR ALONG

tear along [ʹteə(r)əʹlɒŋ] phr v нестись сломя голову, мчаться во весь дух; пожирать пространство the car was tearing along at 150 kilometres an hour -... смотреть

TEAR ALONG

tear along устремляться, мчаться; to tear along the street мчаться по улице

TEAR ALONG

[ʹteə(r)əʹlɒŋ] phr vнестись сломя голову, мчаться во весь дух; пожирать пространствоthe car was tearing along at 150 kilometres an hour - машина летела... смотреть

TEAR ALONG THE STREET

мчаться по улице

TEAR AN ARGUMENT TO SHREDS

полностью опровергнуть довод

TEAR AND WEAR

зношування; фізичне і моральне зношування; експлуатаційне зношування

TEAR AND WEAR

зношування; фізичне і моральне зношування; експлуатаційне зношування

TEAR AND WEAR

износ, порча

TEAR APART

tear apart: translationSynonyms and related words:atomize, break to pieces, carp, catch at straws, cavil, cleave, cut up, defoliate, demolish, denude, ... смотреть

TEAR APART

отрывать* * *отрывать

TEAR A PLACE APART

tear a place apart: translation tear a place apart† Fig. to search somewhere to the point of destruction. • The cops came with a search warrant and tor... смотреть

TEAR AROUND

tear around: translation{v. phr.} To be constantly on the go; dash around. * /No one can understand how she manages to tear around from one social ev... смотреть

TEAR AROUND

tear around: translation{v. phr.} To be constantly on the go; dash around. * /No one can understand how she manages to tear around from one social ev... смотреть

TEAR AROUND

{ʹteə(r)əʹraʋnd} = tear about

TEAR AROUND

носиться сломя голову; бросаться из стороны в сторону

TEAR AROUND

носиться сломя голову; бросаться из стороны в сторону

TEAR AROUND

tear around [ʹteə(r)əʹraʋnd] = tear about

TEAR AROUND

tear around носиться сломя голову; бросаться из стороны в сторону

TEAR AROUND

[ʹteə(r)əʹraʋnd] = tear about

TEAR AROUND (SOME PLACE)

tear around (some place): translation tear around (some place) to move or run around rapidly and perhaps recklessly. • The kids were tearing around thr... смотреть

TEAR A STRIP OFF

v (Naval sl) совокупляться

TEAR A STRIP OFF SOMEONE

expr infml esp BrE She tore a strip off the beautiful young actress — Она наорала на красивую молодую актрису

TEAR A STRIP OFF SOMEONE

strip off someone, tear a expr infml esp BrE She tore a strip off the beautiful young actress Она наорала на красивую молодую актрису

TEAR ASUNDER

разорвать на части

TEAR AT

tear at: translation phr verb Tear at is used with these nouns as the object: ↑flesh

TEAR AT

тягти з силою

TEAR AT

тянуть с силой, тащить с силой

TEAR AT

1) раздирать to tear at the lining — отдирать подкладку 2) терзать to tear at smb.'s heart — разрывать чье-л. сердце 3) набрасываться, накидываться (на кого-л.) to tear at each other — наброситься друг на друга 4) тащить, тянуть с силой... смотреть

T: 484