Смотреть больше слов в «Русско-английском словаре пословиц и поговорок»
[plʌk]дерганье, рывок, дергающее усилиебуксировкаливер; потрохавнутренности, внутренние органы человекасмелость, отвага; бесстрашие, мужество, храброст... смотреть
1. [plʌk] n1. дёрганьеto give a pluck at smth. - потянуть /дёрнуть/ за что-л.she gave my sleeve a pluck - она потянула меня за рукав2. ливер; потроха3.... смотреть
1. {plʌk} n 1. дёрганье to give a ~ at smth. - потянуть /дёрнуть/ за что-л. she gave my sleeve a ~ - она потянула меня за рукав 2. ливер; потроха ... смотреть
pluck [plʌk] 1. n 1) сме́лость, отва́га; му́жество 2) дёрганье, дёргающее уси́лие 3) ли́вер; потроха́ 4) разг. прова́л (на экзамене) 2. v 1) срыва́т... смотреть
pluck: translationSynonyms and related words:accumulate, amass, assemble, avulse, backbone, bare, bleed, bleed white, bob, boldness, bottle, bottom, br... смотреть
pluck 1. [plʌk] n 1. дёрганье to give a ~ at smth. - потянуть /дёрнуть/ за что-л. she gave my sleeve a ~ - она потянула меня за рукав 2. ливер; потр... смотреть
1. сущ. 1) а) дерганье, рывок, дергающее усилие Syn: tug 1., jerk 1., twitch 1. б) мор. буксировка (судна) 2) а) ливер; потроха (животных) Syn: giblets, bowels б) разг. внутренности, внутренние органы человека 3) смелость, отвага; бесстрашие, мужество, храбрость All men agree I have shown pluck. — Все согласились с тем, что я проявил храбрость. Syn: courage, audacity, boldness 4) разг. провал (на экзамене) The proportion of the plucks to the passes is very sad. — Отношение числа сдавших экзамен к числу тех, кто его не сдал, очень неутешительно. 5) разг. , фото четкость, контрастность изображения 6) разг. , амер. красное вино 2. гл. 1) а) собирать, срывать Plucking a flower from the garden, he gave it to her. — Сорвав с клумбы цветок, он подарил его ей . Syn: pick off, pick out, pull 2. б) выдергивать, выщипывать to pluck one's eyebrows — выщипывать брови Those birds have plucked all the flower heads off the roses. — Эти птицы поклевали все розовые бутоны. 2) а) перен. щипать, перебирать (струны) б) ощипывать (птицу) 3) разг. обирать, грабить; обманывать Syn: fleece 2., rob 4) силой утащить, выхватить (откуда-л.) I plucked the child from the middle of the road. — Я утащил ребенка с самой середины дороги. 5) разг. проваливать (на экзамене) • - pluck at - pluck out - pluck up... смотреть
1. n 1) смикання; сіпання; to give a ~ at smth. потягти (смикнути) за щось; 2) лівер; потрух; 3) сміливість, відвага, мужність; 4) провал (на екзамені); 5) фот. чіткість зображення; 2. v 1) зривати, збирати; to ~ fruit збирати фрукти; 2) щипати, висмикувати; 3) сіпати, тягти (at, by); to ~ at one's hair рвати на собі волосся; 4) перебирати, щипати (струни); 5) оббирати, ошукувати; to ~ a bank пограбувати банк; 6) обскубувати (птицю); 7) вискубувати (волосся); 8) розм. провалювати (на екзамені); to be ~ed провалитися (на екзамені); 9) тягти, волокти; ♦ to ~ up (one's) courage (heart, spirits) набратися хоробрості; drawing man ~s at a straw потопаючий хапається й за соломинку.... смотреть
1. v1) збирати, зривати (квіти тощо)2) обскубувати (птицю)3) вискубувати (волосся тощо)4) оббирати, ошукувати5) жадібно хапати, ловитиdrowning man pluc... смотреть
• Alger hero's trait • Courage • Deplume, in a way • Get down? • Grit • Gritty quality • Gumption • Make a chicken go bald? • Mettle obtained by actor... смотреть
transcription, транскрипция: [ plʌk ]pluck vt sl 1. BrE He expected to be plucked on his verses Он полагал, что завалится на стихосложении 2. AmE These... смотреть
срывать, собирать (цветы) выдергивать (волос, перо) щипать, перебирать (струны) ощипывать (птицу) coll. обирать; обманывать coll. проваливать (на экзамене) дерганье, дергающее усилие ливер; потроха смелость, отвага; мужество coll. провал (на экзамене)... смотреть
pluck: translation verb Pluck is used with these nouns as the object: ↑chicken, ↑eyebrow, ↑feather, ↑guitar, ↑leaf, ↑string
vt sl 1) BrE He expected to be plucked on his verses — Он полагал, что завалится на стихосложении 2) AmE These bimbos once helped pluck a bank — Один раз эти парни помогли нам ограбить банк... смотреть
• /vt/ выдергивать• сбой
v. срывать, собирать, щипать, выдергивать; перебирать, обирать, обманывать, проваливать
1) щипать2) ливер3) ливерный4) обирать– pluck tea
(n) дерганье; жесткость контура; ливер; мужество; отвага; смелость
n. дерганье, ливер, потроха, смелость, отвага, мужество, провал
1) ливер 2) ливерный 3) обирать 4) щипать • - pluck tea
собирать
общипувати, смикання, общипати
(v) сорвать; срывать
Следы от валов m pl
(0) потроха
мужество
обобрать простака
pluck a pigeon обобрать простака
v (coll) 1. лишить ко/о-либо девственности 2. (о женщине) мочиться или испражняться на улице
дергать, хватать, хвататься
дергать; тащить Do stop plucking at my skirt, I'm coming! — Хватит дергать меня за юбку, я уже иду!
дергать; хватать, хвататься тащить
дергать; тащить
pluck at дергать; тащить; Do stop plucking at my skirt' I'm coming!
pluck at someone or something: translation pluck at someone or something to pull or pick at someone or something. • Kelly plucked at Ed, picking off th... смотреть
решительно нападать
решительно нападать
решительно нападать
pluck by the beard решительно нападать
ощипывать (курицу)
ощипывать (курицу)
выковыривать
выдергивать, вырывать, выбивать to pluck out the eye — выбить глаз
выковыривать to pluck out the eye - выбить глаз
выдергивать, вырывать, выбивать
pluck out to pluck out the eye выбить глаз
v (sl) совокупляться с кем-либо
pluck something from someone or something: translation pluck something from someone or something to pick, grab, or snatch something from someone. • Sal... смотреть
pluck something off (of) someone or something: translation pluck something off (of) someone or something & plucksomething off†to pick something off som... смотреть
pluck something out: translation pluck something out of something & pluck something out†to snatch something out of something. • She plucked the coin ou... смотреть
pluck something out of something: translation pluck something out of something & pluck something out†to snatch something out of something. • She plucke... смотреть
обирать чай
обирать чай
pluck up: translation phr verb Pluck up is used with these nouns as the object: ↑courage
pluck up: translation{v.} 1. To have (courage) by your own effort; make yourself have (courage). * /In spite of failure, he plucked up heart to... смотреть
pluck up: translation{v.} 1. To have (courage) by your own effort; make yourself have (courage). * /In spite of failure, he plucked up heart to... смотреть
{ʹplʌkʹʌp} phr v 1. воспрянуть духом; собраться с силами he always plucked up at the approach of danger - перед лицом опасности он всегда становился ... смотреть
to pluck up one's heart / courage / spirits — собираться с духом, набраться храбрости
стать счастливее; почувствовать себя лучше; приободриться to pluck up one's heart (или courage, spirits) - собираться с духом, набраться храбрости
pluck up [ʹplʌkʹʌp] phr v 1. воспрянуть духом; собраться с силами he always plucked up at the approach of danger - перед лицом опасности он всегда ста... смотреть
[ʹplʌkʹʌp] phr v1. воспрянуть духом; собраться с силамиhe always plucked up at the approach of danger - перед лицом опасности он всегда становился собр... смотреть
набраться храбрости, отважиться
набраться храбрости, собраться с духом
собраться с духом, набраться храбрости
собраться с духом, набраться храбрости
pluck up one's courage: translationSee: SCREW UP ONE'S COURAGE.
pluck up one's courage: translationSee: SCREW UP ONE'S COURAGE.
набраться храбрости, собираться с духом
собираться с духом, набраться храбрости
pluck up someone's courage: translation pluck up someone's courage to bolster someone's, including one's own, courage. • I hope you are able to pluck u... смотреть